<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for obiwan</title>
	<atom:link href="http://obiwan.natsecorma.net/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://obiwan.natsecorma.net</link>
	<description>Just another NatseCorma weblog</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Apr 2008 19:56:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Min venn Fantasy by zhayena</title>
		<link>http://obiwan.natsecorma.net/2008/04/21/min-venn-fantasy/comment-page-1/#comment-5</link>
		<dc:creator>zhayena</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 19:56:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://natsecorma.net/obiwan/2008/04/21/min-venn-fantasy/#comment-5</guid>
		<description>Min favorittserie er jo ikke oversatt til Norsk, og det må vel noe film eller tv-serie til for det.

Synes det er greit å lese norsk først og engelsk etterpå, omvendt blir bare merkelig.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Min favorittserie er jo ikke oversatt til Norsk, og det må vel noe film eller tv-serie til for det.</p>
<p>Synes det er greit å lese norsk først og engelsk etterpå, omvendt blir bare merkelig.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ungdommen nå til dags by Fatter'n</title>
		<link>http://obiwan.natsecorma.net/2008/04/21/ungdommen-na-til-dags/comment-page-1/#comment-2</link>
		<dc:creator>Fatter'n</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 18:41:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://natsecorma.net/obiwan/2008/04/21/ungdommen-na-til-dags/#comment-2</guid>
		<description>Veldig bra observasjon om &quot;jenter&quot;. Jeg har ikke tenkt på at de som kaller seg &quot;jenter&quot;, gjerne har passert femti. &quot;Skal på tur med jentene til Toscana&quot;. Da vet du at det ikke er tenåringer du snakker om.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Veldig bra observasjon om &#8220;jenter&#8221;. Jeg har ikke tenkt på at de som kaller seg &#8220;jenter&#8221;, gjerne har passert femti. &#8220;Skal på tur med jentene til Toscana&#8221;. Da vet du at det ikke er tenåringer du snakker om.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Min venn Fantasy by obiwan</title>
		<link>http://obiwan.natsecorma.net/2008/04/21/min-venn-fantasy/comment-page-1/#comment-4</link>
		<dc:creator>obiwan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 09:35:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://natsecorma.net/obiwan/2008/04/21/min-venn-fantasy/#comment-4</guid>
		<description>Jeg har ikke lest noen bøker fantasybøker på norsk annet enn de første bøkene (de var opprinnelig danske). Har lest bøker for min aldersklasse på engelsk siden jeg var elleve (har nå bodd i england også).

Og jeg er forøvrig helt enig med deg. Oversatte bøker er ikke alltid like bra, og det er heller ikke alt som blir oversatt...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeg har ikke lest noen bøker fantasybøker på norsk annet enn de første bøkene (de var opprinnelig danske). Har lest bøker for min aldersklasse på engelsk siden jeg var elleve (har nå bodd i england også).</p>
<p>Og jeg er forøvrig helt enig med deg. Oversatte bøker er ikke alltid like bra, og det er heller ikke alt som blir oversatt&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Min venn Fantasy by zhayena</title>
		<link>http://obiwan.natsecorma.net/2008/04/21/min-venn-fantasy/comment-page-1/#comment-3</link>
		<dc:creator>zhayena</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 20:33:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://natsecorma.net/obiwan/2008/04/21/min-venn-fantasy/#comment-3</guid>
		<description>Du har et hav å ta av nå, og skal du får fullt utbytte av sjangeren så må du nok over på Engelsk. Kan være en idé å starte med barne- og ungdomsbøker i sjangeren, hvis du ikke er vant til å lese engelsk.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Du har et hav å ta av nå, og skal du får fullt utbytte av sjangeren så må du nok over på Engelsk. Kan være en idé å starte med barne- og ungdomsbøker i sjangeren, hvis du ikke er vant til å lese engelsk.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
